145 Çϳª´Ô°ú ¾î¶»°Ô ¸¸³¯ °ÍÀΰ¡
- ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ³àµéÀ» À§ÇÑ À¯»ê
Á¶¼±½Ã´ë
½ÇÇлç»óÀÇ ¿Ï¼ºÀÚÀÎ ´Ù»ê Á¤¾à¿ëÀº
¹®°ú¿¡ ±ÞÁ¦ÇÏ°í, ¼±ºñ·Î¼
ÆòźÇÑ °üµµ(ίԲ)ÀÇ ±æÀ» °É¾î °¥ ¼öµµ ÀÖÀ» °ÍÀ̳ª,
ÁÖ´Ô°úÀÇ ±ØÀûÀÎ ¸¸³²Àº
±×ÀÇ ¿î¸íÀ» ±Øµµ·Î ¿ìȸ½ÃÄÑ ³õ¾Ò´Ù.
½ÅÀ¯¹ÚÇØ(1801)¸¦ °è±â·Î
°Áø, À¯¹èÀÇ »îÀº ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ±æÀ̾ú±â¿¡,
±×´Â, ±×ÀÇ ´ëÇ¥ÀÛ
<¸ñ¹Î½É¼>¿Í ´õºÒ¾î ¿µ¿øÈ÷ ºÎÈ°ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ ÀǸ¦ À§ÇÏ¿©
³¡±îÁö º¹Á¾ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã Á׾ »ì¸®´Ï.........
µ¥»ì·Î´Ï°¡Èļ 1 ; 4
±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ °ßµð°í ÀÖ´Â ¸ðµç ¹ÚÇØ¿Í È¯³ Áß¿¡¼
³ÊÈñ Àγ»¿Í ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ¿©·¯ ±³È¸¿¡
¼ ¿ì¸®°¡ Ä£È÷ ÀÚ¶ûÇϳë¶ó.
2 Thessalonians 1 : 4
So that we ourselves glory in you in the churches
of God, for your patience and faith in all your
persecution and tribulation that ye endure.
ôÞôÌÔþÒùʼý¨ßö 1 : 4
ä¤ò¸ä²Ùúî¤ãêîÜÊÀÎçüå×ìêÓ你ÙúΣϢ, Ô´ì×你Ùúî¤á¶áôîÜ
ìéôîùºÚÞü´Õ¯ñé, í¤ÏÁðíìÛÒ±ûúãáãý.
¬¬ ¬æ¬Ö¬ã¬ã¬Ñ¬Ý¬à¬ß¬Û¬è¬Ñ¬Þ 1 : 4
¬´¬Ñ¬Ü-¬é¬ä¬à ¬Þ¬í ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ú ¬ç¬Ó¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ¬ã¬ñ ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ú ¬Ó ¬è¬Ö¬â¬Ü¬Ó¬Ñ¬ç ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬Ú¬ç,
¬ä¬Ö¬â¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬Þ ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ú¬Þ ¬Ú ¬Ó¬Ö¬â¬à¬ð ¬Ó¬à ¬Ó¬ã¬Ö¬ç ¬Ô¬à¬ß¬Ö¬ß¬Ú¬ñ¬ç ¬Ú ¬ã¬Ü¬à-
¬â¬Ò¬ñ¬ç, ¬á¬Ö¬â¬Ö¬ß¬à¬ã¬Ú¬Þ¬í¬ç ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ú.
|